Ardyn Tenmyouji || Airlocked CRAU (
burninglight) wrote in
phantasmalrift2018-12-04 12:49 am
★ // your friendly neighborhood assassin
Who: Ardyn + open
What: Someone missed the Assassin Festival and he's making up for it.
When: General period around Halloween because time is fake.
Where: Around the Station + Annex
Warnings: Reckless behavior on high places, but it's fine he can fly.
[There is a menace in Keystone.]
[Don't look up, because nearly anywhere you do a hooded figure in black is lurking. Possibly on top of the fridge or sitting on the top of a bookshelf in the library like he's fucking Spiderman or something. More alarmingly, he could be found perched on the edge of the viewing deck or casually walking on the railing of the Station's roof. It didn't look like he was unsteady or liable to trip--in fact he seemed pretty coordinated.]
[On occasion he'd remember to take the hood off--and sure enough it was clearly Ardyn, messy hair having gotten long enough to tie in a slightly uneven braid. At least he was clearly having fun, even if it probably looked like he was courting death by risking falling clear off the damn buildings.]
What: Someone missed the Assassin Festival and he's making up for it.
When: General period around Halloween because time is fake.
Where: Around the Station + Annex
Warnings: Reckless behavior on high places, but it's fine he can fly.
[There is a menace in Keystone.]
[Don't look up, because nearly anywhere you do a hooded figure in black is lurking. Possibly on top of the fridge or sitting on the top of a bookshelf in the library like he's fucking Spiderman or something. More alarmingly, he could be found perched on the edge of the viewing deck or casually walking on the railing of the Station's roof. It didn't look like he was unsteady or liable to trip--in fact he seemed pretty coordinated.]
[On occasion he'd remember to take the hood off--and sure enough it was clearly Ardyn, messy hair having gotten long enough to tie in a slightly uneven braid. At least he was clearly having fun, even if it probably looked like he was courting death by risking falling clear off the damn buildings.]

no subject
...Leonard? Are you okay?
no subject
[Very much not okay, small and inflectionless and very much in the middle of a shutdown.]
no subject
no subject
Leonard--you're alright. I'm here, so come back to me and focus.
no subject
no subject
no subject
no subject
S-...sorry.
no subject
no subject
And isn't the entire subject how neither of us thinks that's inherently true and we don't want you to do that?
no subject
no subject
no subject
It was a rhetorical question.
no subject
[Ardyn backed off a little further, folding his arms like he was withdrawing instead of in a show of annoyance.]
no subject
Guess I didn't realize that 'til now.
So. Guess I'll just have to stop fighting.
no subject
If you want to talk about me seeing your issues in the show, we can do that, but you've got to be engaged with it.
no subject
no subject
no subject
no subject
[Ardyn almost seemed to shrink back, stunned.]
I wasn't defending him, I just...I was just stating a fact, I wasn't defending anyone!
no subject
no subject
I can't speak for anyone else. But that I don't consider this a battle, that I don't think of you as an enemy - of course that's fact. You're my brother's husband. I trust you with the safety of someone who was once my entire world. Would I do that if I did think you an enemy?
no subject
[Ardyn shut his mouth and looked away, trying very hard to figure out how exactly he'd fucked this one up.]
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)